-
1 преуменьшать
преуменьшить (вн.)underestimate (d.), understate (d.)преуменьшать опасность, потери — underestimate the danger, the losses
преуменьшать свои заслуги — make* light of one's services
преуменьшать значение — belittle / underestimate the importance
-
2 преуменьшать
несовер. - преуменьшать;
совер. - преуменьшить( что-л.) underestimate, understate, play down, minimize, belittle преуменьшать свои заслуги ≈ to make light of one's services, преуменьшить (вн.) minimize (smth.), (недооценивать) underestimate (smth.), underrate( smth.) ;
~ение с. minimization, underestimation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > преуменьшать
-
3 преуменьшать
1) General subject: belittle, downplay (роль и т. п.), lessen, mince, minify, minimize, palliate, play down, smooth over (ошибку), soft pedal, soft-pedal (значение), underrate, understate, make light of (заслуги и т. п.), make little of, underplay, denigrate, diminish (значение чего-л.)3) Mathematics: underestimate4) Economy: discount (напр. о степени власти управляющих)5) Australian slang: throw off at6) Diplomatic term: depreciate7) Jargon: poor-mouth (свои возможности, занимаемое положение и т.п.)8) Makarov: make light of (smth.) (заслуги и т.п.), palliate (вину, преступление) -
4 преуменьшить
несовер. - преуменьшать;
совер. - преуменьшить (что-л.) underestimate, understate, play down, minimize, belittle преуменьшать свои заслуги ≈ to make light of one's servicesсов. см. преуменьшать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > преуменьшить
-
5 заслуга
жен. merit, desert;
service;
мн. accomplishments, achievements, contribution большие заслуги ≈ great services вменять в заслугу ≈ to regard as a merit воздавать по заслугам ≈ to reward according to his deserts воздание по заслугам (возмездие) ≈ come-back за прошлые заслуги ≈ for smb.'s past services каждому по заслугам ≈ to each according to his deserts оценивать кого-л. по заслугам ≈ to treat smb. according to his merits преуменьшать свои заслуги ≈ to make light of one's services ставить в заслугу кому-л. (что-л.) ≈ to give smb. the credit (of) ставить себе в заслугу (что-л.) ≈ to think highly of one's own actions умалять чьи-л. заслуги ≈ to belittle smb.'s services;
to detract from smb.'s merit боевая заслуга ≈ service in battle получать по заслугам ≈ to get what one deserves, to get one's just deserts/reward -
6 заслуга
жен.merit, desert; service; мн. ч. accomplishments, achievements, contributionза прошлые заслуги — for smb.'s past services
оценивать кого-л. по заслугам — to treat smb. according to his merits
ставить в заслугу кому-л. (что-л.) — to give smb. the credit (of)
умалять чьи-л. заслуги — to belittle smb.'s services; to detract from smb.'s merit
-
7 прибедняться
разг.sich arm ( unglücklich) stellen; Bescheidenheit vorspiegeln (преуменьшать свои знания, заслуги) -
8 прибедняться
прибедняться разг. sich arm ( un|glücklich] stellen; Bescheidenheit vorspiegeln (преуменьшать свои знания, заслуги) -
9 прибедняться
нсв рзгfazer-se de pobre, fingir pobreza; (преуменьшать свои возможности, заслуги) fazer-se de coitado -
10 прибедняться
разг.sich arm [únglücklich] stéllen; Beschéidenheit vórspiegeln (преуменьшать свои знания, заслуги) -
11 tiefstapeln
разг. намеренно преуменьшать (заслуги, б. ч. свои); прибедняться (разг.)
См. также в других словарях:
Скромничать — несов. неперех. Проявлять излишнюю скромность, преуменьшать свои заслуги, достоинства, умалчивать о них. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прибедня́ться — яюсь, яешься; несов. (несов. прибедниться). разг. Прикидываться бедным, представлять себя менее обеспеченным, чем в действительности. Пожалуйте к столу, дорогие гости! Не обессудьте, чем богаты, тем и рады! Не прибедняйся, Терентий Степанович! не … Малый академический словарь
Прибедняться — несов. разг. 1. Притворяться, прикидываться бедным, менее обеспеченным, чем в действительности. 2. перен. Преуменьшать свои возможности, заслуги и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРИБЕДНЯТЬСЯ — ПРИБЕДНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. (разг.). 1. Прикидываться бедным, несчастным. Прибедняется, а сам всё богатеет. 2. Преуменьшать свои знания, заслуги, успехи. Боюсь экзамена. Не прибедняйся, ты всё знаешь. | несовер. прибедниться, нюсь,… … Толковый словарь Ожегова
Саддам Хусейн Абд аль-Маджид ат-Тикрити — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Саддам Хуссейн — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Саддам ат-Тикрити Хусейн — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Хусейн, Саддам — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Хусейн Абд аль-Махид ат-Тикрити, Саддам — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Хусейн, Саддам ат-Тикрити — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия
Хусейн Абд аль-Маджид ат-Тикрити, Саддам — Саддам Хусейн صدام حسين عبد المجيد التكريت Саддам Хусейн в 2000 году … Википедия